>您现在的位置:文学书籍 > 西方诗歌

至小丘西小石潭记[唐]柳宗元

2019-06-04 12:13作者:admin

至小丘西小石潭记[唐]柳宗元

2016-01-0616:06诗词年夜会至小丘西小石潭记[唐]柳宗元【题解】本篇是永州八记中的第四篇游记。

文章出力摹写小石潭及其周围幽深冷寂的风景和空气,从中流露出作者贬居生活中孤凄凄凉的神色,是一篇情形融会的佳作。 对潭中游鱼的刻画虽只寥寥几句,却极其切确地写出潭水空明澄彻的水安然平静游鱼的形神姿态,其活跃传神的笔触、历历如绘的手段,令人叹为不美观止。 【原文】从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。 伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

全石觉得底,近岸卷石底以出,为坻为屿[1],为嵁为岩[2]。 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。 日光下澈,影布石上,佁然不动[3];俶尔远逝[4];往来翕忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行[5],明灭可见。

其岸势犬牙差互,不成知其源。 坐潭上,四面竹树环合,寥寂无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,不成久居,乃记之而去。

同游者吴武陵、龚右[6],余弟宗玄;隶而从者,崔氏二小生,曰怒己,曰奉壹。

选自中华书局校点本《柳宗元集》【译文】从小丘向西走一百二十步,隔着一片竹林,听到有流水声,那响亮的声音如环佩叮咚,心里不由暗暗兴奋。

在竹丛中砍出一条通道,钻曩昔俯身见有一个小潭,潭水很是清澈。

小潭由整块的巨石作底,近岸边石底上卷露出水面,形成一处处突出水面的凹凸、岛屿、高岩、巨石。

小潭周围绿树翠藤,交叉攀缠如网,参差悬垂,摇曳多姿。

潭里年夜约有一百多条鱼,都好象悬空而游毫无依托似的。

阳光一向照到水底,那鱼的影子点点映在潭底石上,呆呆地一动也不动;倏忽尾巴一扭游到远处,往来倏忽,好象在和游人取乐。 向小潭的西南方了望,只见一条盘曲蜿蜒的小溪,时隐时现。 溪岸长短纷歧,无法探知它的泉源。

坐在潭边,四面竹树围绕,寥寂无人,那幽深凄凉的空气,简直蚀骨伤神。

因为这地方情形太偏僻,不成久居,所以留下标识表记标帜就分开了。

此次同游的有吴武陵、龚右,我堂弟宗玄;随着同去的是崔家两少年,一个叫恕己,一个叫奉壹。

(汪贤度)【注释】[1]坻(chí池):水中高地。

[2]嵁(kān堪):精深的山岩。 [3]佁(chì翅):痴呆的样子。

[4]俶(chù触)尔:动的样子。 [5]斗折:象斗极星那样盘曲。 [6]吴武陵:信州(今江西上饶)人,唐宪宗元和初年进士,因罪被贬永州,与柳宗元交好。

龚右:有些版本作龚古,生平不详。

随机推荐

图文聚集

热门排行

最新文章